С 1 марта 2026 года информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке; это ограничение распространяется и на подобные сведения на интернет-сайтах.
Перевод интерфейса: Все кнопки и элементы навигации должны иметь русский перевод. Нельзя оставлять просто «Login», «Cart», «Sale», «Checkout».
Приоритет русского текста: Иностранные слова допустимы только при наличии перевода, который выполнен тем же шрифтом, размером и цветом. Русский текст должен стоять первым или быть более заметным.
Проверка терминов: Слова типа «кешбэк», «дедлайн», «шопинг» и прочие, если их нет в нормативных словарях, должны сопровождаться русским аналогом или быть заменены.
Исключения: Проверьте, что иностранные названия на сайте — это либо зарегистрированные товарные знаки (в Роспатенте), либо названия брендов. Их переводить не нужно.
Подробнее о законе читай тут